Keine exakte Übersetzung gefunden für مشاعر القلق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مشاعر القلق

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aunque la región kurda permanece relativamente en calma, una serie de incidentes ha suscitado preocupación.
    وبينما ظلت المنطقة الكردية تتسم بالهدوء النسبي، أثارت سلسلة من الحوادث مشاعر القلق.
  • Con todo, son preocupaciones importantes que, a juicio de los inspectores, parecen sugerir una pérdida de confianza en un pequeño número de países Partes.
    وهناك مشاعر قلق حقيقية توحي للمفتشين بتناقص الثقة لدى عدد محدود من الأطراف.
  • El Director Regional dijo que compartía esa preocupación y confirmó el compromiso del UNICEF de estrechar la coordinación en los meses siguientes.
    وشاطرهما المدير الإقليمي مشاعر القلق هذه وأكد التزام اليونيسيف بتعزيز التنسيق خلال الأشهر القادمة.
  • A su vez, dichos temores y preocupaciones se agravan por la existencia de incidentes aislados que no siempre son condenados.
    وبالإضافة إلى ذلك، تتعاظم تلك المخاوف ومشاعر القلق نتيجة حوادث معزولة لا تجري دائما إدانتها.
  • En toda Côte d'Ivoire hay demasiada ansiedad y temor en el ambiente y demasiados Kalashnikovs en las calles.
    تسود في كافة أجواء كوت ديفوار مشاعر القلق والخوف وتوجد في الشوارع كلاشنيكوفات كثيرة جدا.
  • El reciente asesinato de uno de los abogados defensores de Saddam Hussein pone de manifiesto lo fundado de sus preocupaciones.
    ويبين الاغتيال الذي تم مؤخرا لأحد محاميي صدام حسين مدى صحة ما لديه من مشاعر قلق.
  • Una profunda inquietud por las violaciones de los derechos humanos en el Iraq está justificada por el volumen de denuncias al respecto.
    وحجم التقارير المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان في العراق يبرِّر مشاعر القلق الشديد.
  • Ésta sirvió para señalar a la atención del Gobierno, el público y la comunidad internacional, de manera sistemática, inquietudes relativas a los derechos humanos.
    واستخدمت هذه العملية للفت انتباه الحكومة والشعب والمجتمع الدولي بانتظام إلى مشاعر القلق السائدة بشأن حالة حقوق الإنسان.
  • Los beja en el Sudán oriental, los nubios en el Sudán septentrional y los shilluks son algunas de las poblaciones afectadas por este problema.
    وتجمع مشاعر القلق هذه جماعات من بينها البجا في شرق السودان والنوبيون في الشمال إلى جانب الشيك.
  • Sra. Paterson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Creo que hemos escuchado varias voces de preocupación en esta sala.
    السيدة باترسن (المملكة المتحدة) (تكلمت بالانكليزية): أعتقد أننا سمعنا العديد من مشاعر القلق التي أعرب عنها الممثلون في هذه القاعة.